Amigos del rugby siempre dije que en Gales (Wales), el rugby es una religión para los 3.100.000 habitantes. Que los galeses muchas veces se entrenaban a la luz de la luna, que le ganaron a los All Blacks en 1905, etc… Inglaterra (53.000.000 de habitantes) por muchas decisiones erróneas se puso de rodillas y el Príncipe William (con la camiseta de Gales), festejó sobre el Principe Harry (camiseta de Inglaterra). Errores ingleses que enmudecieron a Twickenham (80.000 espectadores) y los dejaron pensando en Australia: 1- Cambios desacertados 2- No atacando con convicción 3- No creando opciones 4- Cierta subestimación del rival Gales: 1- Excelente entrenador neozelandés que los llevó a ganar 2 veces el Seis Naciones. Entrenó a los British & Irish Lions en la serie con Australia y la ganó. 2- En el partido perdió entre 23 y 27 minutos del segundo tiempo a 3 backs y no se amilanó. 3- El try fue un collar de perlas: arranque del medio scrum y con 5 pases le llega seguro y preciso el último pase al medio scrum que ingresó en el complemento (Lloyd Williams) quien a la carrera y a gran velocidad, toca con el pie, depositándola en la alfombra verde con suavidad para la llegada de Gareth Davies (número 9) que toma la pelota del piso eficientemente y a la carrera, con suficiencia y precisión, y esto lo deposita en el el ingoal bajo los palos (25-25). 4- 35 ‘ penal de Biggar de mitad de cancha (28-25). 5- Apoteosis y todo Gales cantando su Himno Nacional (‘La antigua tierra de mis padres’, y en galés como se habla en Gayman (Chubut) ‘Hen Wlad Fy Nhadau’). Himno Gales Por todo esto les paso el Himno Nacional de Gales en dos idiomas: castellano y galés. La Antigua Tierra de mis Padres La tierra de mis padres es tan querida para mí, tierra de poetas y cantantes, famosos hombres de renombre Sus bravos guerreros, maravillosos patriotas, por la libertad dieron su sangre Tierra, tierra, juro lealtad a mi tierra Mientras el mar sea su muro, que no pueda jamás, caer el viejo idioma. Viejo montañoso Gales, paraíso del bardo, adorados son sus valles y acantilados, por amor a la patria, son tan preciosas sus arroyos para mí. Si el enemigo oprime mi tierra bajo sus pies, el viejo idioma de los galeses seguirá siempre vivo La horrible mano de la traición no puede impedir la musa ni silenciar el arpa de mi país. Hen Wlad Fy Nhadau Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi, Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri; Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mâd, Dros ryddid gollasant eu gwaed. Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i’m gwlad. Tra môr yn fur i’r bur hoff bau, O bydded i’r heniaith barhau. Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd, Pob dyffryn, pob clogwyn, i’m golwg sydd hardd; Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si Ei nentydd, afonydd, i mi. Os treisiodd y gelyn fy ngwlad tan ei droed, Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed, Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad, Na thelyn berseiniol fy ngwlad.

Nicheto

  • Willie Paats

    La alegria que nos ha producido Gales con su triunfo sobre los Ingleses es casi igual que un triunfo PUMA¡ Wales y Patagonia un solo corazón¡
    Gracias Nicheto por tu naracion.

  • Eduardo “Nicheto ” Garcia Saenz

    Querido Willie :gracias por leer el blog .Te enviaré el link para que lo distribuyas a GAYMAN,TREVELIN,TRELEW,MADRYN ,siempre valoré la inmigración galesa y creo que con este pequeño articulo salde una cuenta pendiente .

    Abrazo,
    Nicheto